안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~ 한 철학을 지닌채 ~' '~ 抱持著 ~ 的哲學 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 華語 | 注音(華語) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 抱持 | ㄅㄠˋ ㄔˊ | 抱持 | bào chí | (태도, 생각을) 지니다, 품다 |
| 哲學 | ㄓㄜˊ ㄒㄩㄝˊ | 哲学 | zhé xué | 철학 |
| 得過且過 | ㄉㄜˊ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄝˇ ㄍㄨㄛˋ | 得过且过 | dé guò qiě guò | 그럭저럭 살아가다, 대충대충 살다 |
| 傷腦筋 | ㄕㄤ ㄋㄠˇ ㄐㄧㄣ | 伤脑筋 | shāng nǎo jīn | 골치를 앓다, 머리를 쓰다 |
| 黑手 | ㄏㄟ ㄕㄡˇ | 黑手 | 黑手 | (기름때 묻는) 정비공, 현장 기술자 |
| 打造 | ㄉㄚˇ ㄗㄠˋ | 打造 | dǎ zào | 만들다, 구축하다 |
| 敬而遠之 | ㄐㄧㄥˋ ㄦˊ ㄩㄢˇ ㄓ | 敬而远之 | jìng ér yuǎn zhī | 공경하되 멀리하다 (거리를 두다) |
| 持之以恆 | ㄔˊ ㄓ ㄧˇ ㄏㄥˊ | 持之以恒 | chí zhī yǐ héng | 끈기 있게 지속하다 |
| 累積 | ㄌㄟˇ ㄐㄧ | 累积 | lěi jī | 누적하다, 쌓이다 |
| 成效 | ㄔㄥˊ ㄒㄧㄠˋ | 成效 | chéng xiào | 성과, 효과 |
'~ 抱持著 ~ 的哲學 ~' 형태로
다른 사람들과 함께하거나 일할때, 자신의 생각이나 태도를 나타내는 표현이며,
'~ 한 철학을 지닌채 ~' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 華語 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 並抱持著「努力,是不夠的;練習,才能成功」的哲學。 | 并抱持着「努力,是不够的;练习,才能成功」的哲学。 | ‘노력만으로는 부족하고, 연습해야 성공할 수 있다’는 철학을 지닌 채 살아간다. |
| 練習:請完成下列句子,並將這些句子連結成一篇短文。 | 练习:请完成下列句子,并将这些句子连结成一篇短文。 | [연습] 아래 문장을 완성하고, 이 문장들을 연결해 짧은 글을 완성하세요. |
| (1)最近老王的身體相當不好,常進出醫院,難怪一直抱持著,「活一天,賺一天」的哲學過日子。 | (1)最近老王的身体相当不好,常进出医院,难怪一直抱持着,「活一天,赚一天」的哲学过日子。 | 최근 라오왕의 건강이 매우 좋지 않아 병원을 자주 드나들기 때문에, ‘하루 벌어 하루 산다(하루 살아내면 번 것이다)’는 철학을 지닌 채 살아간다. |
| (2)可是員工對工作抱持著 [得過且過] 的哲學,怎麼會有責任感?讓老王很傷腦筋。 | (2)可是员工对工作抱持着 [得过且过] 的哲学,怎么会有责任感?让老王很伤脑筋。 | 그러나 직원들은 ‘대충 살자(得過且過)’는 철학을 지닌 채 일하니, 책임감이 생길 리 없고, 라오왕은 매우 골치 아프다(傷腦筋). |
| (3)老王這個黑手老闆,節省慣了,對自己一手打造的小工廠總是抱持著 [能省就省] 的哲學經營。 | (3)老王这个黑手老板,节省惯了,对自己一手打造的小工厂总是抱持着 [能省就省] 的哲学经营。 | 아끼는 것이 습관이 된 라오왕은 자신이 직접 세운 작은 공장을 항상 ‘절약할 수 있으면 절약하자’는 철학으로 운영한다. |
| (4)再加上他對女人一向 [敬而遠之],所以 [既沒老婆,也請不到員工],小工廠只能靠他一人忙裡忙外。=> [這讓他越來越累,也越來越孤單]。 | (4)再加上他对女人一向 [敬而远之],所以 [既没老婆,也请不到员工],小工厂只能靠他一人忙里忙外。=> [这让他越来越累,也越来越孤单]。 | 게다가 그는 여자들과 항상 거리를 두었기 때문에 아내도 없고 직원을 구하지도 못해, 작은 공장은 오로지 그 혼자서 바쁘게 운영해야 한다. => 그래서 점점 더 피곤하고 외로워지고 있다. |
| [연습] 외국어 학습에 대해 당신은 어떤 철학을 지니고 있습니까? 왜 그런가요? 아래에 작성해 보세요. | ||
| 練習:請你好好想一想,對於學習外語你抱持著什麼哲學?為什麼是這樣?然後寫出來。 | 练习:请你好好想一想,对于学习外语你抱持着什么哲学?为什么是这样?然后写出来。 | 당신의 철학을 적어보세요. |
| [我抱持著「每天進步一點點」的哲學來學習外語。因為語言的學習需要長時間的累積,只要持之以恆,一定會看到成效。] | [我抱持着「每天进步一点点」的哲学来学习外语。因为语言的学习需要长时间的累积,只要持之以恒,一定会看到成效。] | [저는 "매일 조금씩 발전하자"는 철학으로(지닌 채) 외국어를 배웁니다. 언어 학습은 오랜 시간 축적(累積)이 필요하며, 꾸준히 노력하면(持之以恆) 반드시 성과(成效)를 볼 수 있습니다.] |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝! 다양한 피드백 환영합니다.