460_[6권3과6語法點] '~ 결국 ~하게 되다(마침내 ~된다)' '~ 終會 ~ 的 ~'

·10 min read

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ 결국 ~하게 되다(마침내 ~된다)' '~ 終會 ~ 的 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語注音(華語)汉语拼音(汉语)해석
終會ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄟˋ终会zhōng huì결국 ~할 것이다
疼愛ㄊㄥˊ ㄞˋ疼爱téng ài몹시 사랑하다, 아끼다
已讀不回ㄧˇ ㄉㄨˊ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˊ已读不回yǐ dú bù huí읽고 답장 안 함 (읽씹)
熬夜ㄠˊ ㄧㄝˋ熬夜áo yè밤을 새우다
沒完沒了ㄇㄟˊ ㄨㄢˊ ㄇㄟˊ ㄌㄧㄠˇ没完没了méi wán méi liǎo끝이 없다, 네버엔딩
被當ㄅㄟˋ ㄉㄤˋ被当bèi dàng(과목에서) 낙제하다 (F학점)
指定ㄓˇ ㄉㄧㄥˋ指定zhǐ dìng지정하다
包容ㄅㄠ ㄖㄨㄥˊ包容bāo róng포용하다, 너그럽게 봐주다
不怕慢,只怕站ㄅㄨˊ ㄆㄚˋ ㄇㄢˋ ㄓˇ ㄆㄚˋ ㄓㄢˋ不怕慢,只怕站bú pà màn, zhǐ pà zhàn느린 것을 두려워 말고, 멈추는 것을 두려워하라
船到橋頭自然直ㄔㄨㄢˊ ㄉㄠˋ ㄑㄧㄠˊ ㄊㄡˊ ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄓˊ船到桥头自然直chuán dào qiáo tóu zì rán zhí배가 다리 앞에 닿으면 자연히 바로잡힌다 (일이 닥치면 다 해결된다)

 

'~ 終會 ~ 的 ~' 형태로

비교적 오랜 시간이 걸릴지라도, 최후에는 어떤 결과가 반드시 이루어진다는 확신을 담은 표현이며,

'~ 결국 ~하게 되다(마침내 ~된다)' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語汉语해석
還好努力的小孩終會被上帝疼愛的,最後我考上學校了。还好努力的小孩终会被上帝疼爱的,最后我考上学校了。다행히도 노력하는 아이는 결국 신의 사랑을 받게 되는 법이다. 마지막엔 나도 학교에 합격했다.
[연습] 샤오왕과 친구의 대화를 완성하세요.
這學期小汪選的課都不輕鬆,教授嚴格不說,還必須讀很多指定的書, 寫很多報告。(이번 학기, 샤오왕이 선택한 수업은 쉽지 않다. 교수님은 엄격할 뿐만 아니라, 지정 도서도 많고, 보고서도 많이 써야 한다.)
朋友:你最近怎麼了?不但不參加聚會,連「賴」(Line)你也常已讀不回!朋友:你最近怎么了?不但不参加聚会,连「赖」(Line)你也常已读不回!친구: 너 요즘 왜 그래? 모임에도 안 나오고, 카톡(Line)도 읽고 답이 없더라(읽씹)!
小汪:唉!說來話長,這學期快忙瘋了,每天除了上課,看書,就是熬夜寫報告, 我連抱怨的時間和力氣都沒有,好朋友就多包容一下吧!小汪:唉!说来话长,这学期快忙疯了,每天除了上课,看书,就是熬夜写报告, 我连抱怨的时间和力气都没有,好朋友就多包容一下吧!샤오왕: 에휴, 말하자면 길어. 이번 학기는 거의 미칠 만큼 바빠. 매일 수업, 책, 밤새 보고서 쓰고… 불평할 시간도 힘도 없어. 친한 친구니까 좀 이해해줘!
朋友:哇!真恐怖,好了,就不打擾了,你時間寶貴。不過要記得喔,課程終會[結束]的,健康卻是永遠需要的啊!放輕鬆些,好好照顧自己的身體。朋友:哇!真恐怖,好了,就不打扰了,你时间宝贵。不过要记得喔,课程终会[结束]的,健康却是永远需要的啊!放轻松些,好好照顾自己的身体。친구: 와, 진짜 무섭다! 알겠어, 더 방해 안 할게. 네 시간은 소중하니까. 그래도 꼭 기억해! 수업은 결국 [끝나게] 되는 거고, 건강은 항상 필요한 거야. 좀 쉬고, 몸 잘 챙겨.
小汪:謝謝!可是我覺得自己像是在做惡夢一樣......,不!夢[會醒],我這才是沒完沒了呢!小汪:谢谢!可是我觉得自己像是在做恶梦一样......,不!梦[会醒],我这才是没完没了呢!샤오왕: 고마워! 근데 나 진짜 악몽 꾸는 것 같아... 아니지! 꿈은 [깨기라도 하지], 난 이게 진짜 끝이 없는(沒完沒了) 악몽이야!
朋友:「不怕慢,只怕站」,持續不斷走下去,終會[到達目的地]的。朋友:「不怕慢,只怕站」,持续不断走下去,终会[到达目的地]的。친구: “느린 게 무서운 게 아니라, 멈추는 게 무서운 거야.” 계속 한 걸음씩 나아가면 결국엔 [목표에 도달하게] 돼.
小汪:不過,我擔心被當啊!聽說教授超嚴的。小汪:不过,我担心被当啊!听说教授超严的。샤오왕: 하지만 낙제할까 봐(被當) 걱정돼. 교수님이 엄청 엄격하시다더라.
朋友:「船到橋頭自然直」。別擔心,問題[會解決],你努力的結果也[會出來],千萬別放棄!朋友:「船到桥头自然直」。别担心,问题[会解决],你努力的结果也[会出来],千万别放弃!친구: “배가 다리 앞에 닿으면 자연히 곧게 된다(=일이 결국 풀린다)”는 말 있잖아. 걱정 마! 문제는 [풀릴 거고], 네 노력이 [결실을 맺을 거야]. 절대 포기하지 마!
練習:你相信「只要努力,終會成功的」嗎?請把你自己的經驗及看法寫出來。练习:你相信「只要努力,终会成功的」吗?请把你自己的经验及看法写出来。연습: "노력만 하면 결국에는 성공한다"고 믿나요? 여러분의 경험과 생각을 적어 보세요.
[我相信。以前準備考試時,曾經很想放棄,但我堅持下來了,最後終於考上了理想的學校。][我相信。以前准备考试时,曾经很想放弃,但我坚持下来了,最后终于考上了理想的学校。][저는 믿어요. 예전에 시험을 준비할 때 포기하고 싶었던 적도 있었지만, 꿋꿋이 버텼고, 결국엔 원하는 학교에 합격했어요.]

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝! 다양한 피드백 환영합니다.

관련 글