403_[5권6과4語法點] '~A에 대해 비교하면,B는 오히려 ~하다(~ A에 비해, B는 ~한 편이다)' '~ 相較於A,B則是 ~'

·5 min read

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~A에 대해 비교하면,B는 오히려 ~하다(~ A에 비해, B는 ~한 편이다)' 

'~ 相較於A,B則是 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語注音(華語)汉语拼音(汉语)해석
人權ㄖㄣˊ ㄑㄩㄢˊ人权rénquán인권
報酬率ㄅㄠˋ ㄔㄡˊ ㄌㄩˋ报酬率bàochóulǜ수익률 (보수 비율)

 

'~ 相較於A,B則是 ~' 형태로

則是는 대조되는 특징이나 상대적으로 두드러지는 점을 강조할 때 사용되는 표현이며,

'~A에 대해 비교하면,B는 오히려 ~하다(~ A에 비해, B는 ~한 편이다)' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語汉语해석
相較於人權團體重視的是罪犯的生命 ,反對廢除死刑者看重的則是被害人的生命價值。相较于人权团体重视的是罪犯的生命 ,反对废除死刑者看重的则是被害人的生命价值。인권 단체가 중시하는 것은 범죄자의 생명인 반면, 사형 폐지를 반대하는 사람들은 피해자의 생명의 가치를 더욱 중요하게 여긴다.
相較於歐美的物價,這裡的食物則是便宜很多。相较于欧美的物价,这里的食物则是便宜很多。유럽과 미국의 물가에 비하면, 이곳의 음식은 훨씬 저렴한 편이다.
연습 : 「相較於」 뒤 문장을 완성하세요.
相較於去年,[今年的旅客人數]明顯地減少。相较于去年,[今年的旅客人数]明显地减少。작년에 비해, [올해의 여행객 수]는 확연히 줄어들었다.
相較於台灣的教育方式,[德國的教育更注重學生的實作能力]。相较于台湾的教育方式,[德国的教育更注重学生的实作能力]。대만의 교육 방식에 비해, [독일의 교육은 학생들의 실습 능력을 더 중시한다].
相較於把錢存在銀行,[投資股票的報酬率]多多了。相较于把钱存在银行,[投资股票的报酬率]多多了。돈을 은행에 예금하는 것보다, [주식에 투자하는 수익률]이 훨씬 높다.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝! 다양한 피드백 환영합니다.

관련 글