안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~ 어떻게 ~하겠어? (아마 ~하지 않을 거야)' '~ 哪裡' 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 華語 | 注音(華語) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 稀奇 | ㄒㄧ ㄑㄧˊ | 稀奇 | xī qí | 희귀하다, 신기하다 |
| 現象 | ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ | 现象 | xiàn xiàng | 현상 |
| 盲目 | ㄇㄤˊ ㄇㄨˋ | 盲目 | máng mù | 맹목적이다 |
| 博士 | ㄅㄛˊ ㄕˋ | 博士 | bó shì | 박사 |
| 模特兒 | ㄇㄛˊ ㄊㄜˋ ㄦˊ | 模特儿 | mó tè ér | 모델 |
'~ 哪裡 ~' 형태로
哪裡 는 반박하거나 의심을 나타내는 수사적 질문 표현이며,
'~ 어떻게 ~하겠어? (아마 ~하지 않을 거야)' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 華語 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 一般大學剛畢業的年輕人哪裡有錢買房子? | 一般大学刚毕业的年轻人哪里有钱买房子? | 일반 대학을 갓 졸업한 젊은이들이 어떻게 집을 살 돈이 있겠어? |
| 這件事哪裡稀奇了?這種現象越來越普遍了。 | 这件事哪里稀奇了?这种现象越来越普遍了。 | 이 일이 뭐가 그렇게 신기하니? 이런 현상은 점점 더 보편화되고 있어. |
| 我哪裡是盲目升學?我以後還要念博士呢。 | 我哪里是盲目升学?我以后还要念博士呢。 | 내가 어떻게 맹목적으로 학업을 계속하겠어? 나는 나중에 박사 과정까지 할 거야. |
| 妳穿起來哪裡不好看?妳穿起來跟模特兒一樣漂亮。 | 妳穿起来哪里不好看?妳穿起来跟模特儿一样漂亮。 | 네가 입어보니 뭐가 안 예뻐? 너는 모델처럼 예뻐 보여! |
| 我媽媽連電腦都不會用,哪裡會上網購物? | 我妈妈连电脑都不会用,哪里会上网购物? | 우리 엄마는 컴퓨터도 못 쓰는데, 어떻게 인터넷 쇼핑을 하겠어? |
| 哪裡 는 원래 의문사(疑問詞)이지만, 여기서는 '아마 ~ 할 수 없다'의 의미를 나타냅니다.또한, 이 哪裡는 '고맙다'에 대한 응답으로 쓰일 때의 哪裡와 구별되어야 합니다. | ||
| A:「謝謝。」B:「哪裡!哪裡!」 | A:「谢谢。」 B:「哪里!哪里!」 | A:고마워.B: 별말씀을! (천만에요) |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝! 다양한 피드백 환영합니다.