213_[3권6과6]중국어 '~ 처럼 ~ 한 명사 ~' '~ 像 ~ 的 + 명사 ~'

·6 min read

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ 처럼 ~ 한 명사 ~' '~  像 ~ 的 + 명사 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語注音(華語)汉语拼音(汉语)해석
古蹟ㄍㄨˇ ㄐㄧ古迹gǔ jì고적, 유적
天分ㄊㄧㄢ ㄈㄣˋ天分tiān fèn타고난 재능
友善ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ友善yǒu shàn친절하다, 우호적이다
農村ㄋㄨㄥˊ ㄘㄨㄣ农村nóng cūn농촌
長大ㄓㄤˇ ㄉㄚˋ长大zhǎng dà성장하다, 자라다
接近ㄐㄧㄝ ㄐㄧㄣˋ接近jiē jìn가까이하다, 접근하다
自然ㄗˋ ㄖㄢˊ自然zì rán자연

 

'~  像 ~ 的 + 명사 ~' 형태로

문장의 주어나 목적어에 특별한 특징을 추가하는 표현이며,

'~ 처럼 ~ 한 명사 ~' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語汉语해석
像小籠包,炸雞排,擔仔麵這樣的小吃,他都喜歡。像小笼包,炸鸡排,担仔面这样的小吃,他都喜欢。샤오롱바오, 닭튀김, 단쯔면처럼 이런 간식은 그가 다 좋아한다.
像你這樣喜歡古蹟的人,一定要去台南看看。像你这样喜欢古迹的人,一定要去台南看看。너처럼 이렇게 고적을 좋아하는 사람이라면, 꼭 타이난에 가서 봐야 해.
像她那樣有語言天分的人,一定能很快地學好中文。像她那样有语言天分的人,一定能很快地学好中文。그녀처럼 저렇게 언어적 재능이 있는 사람은 반드시 빠르게 중국어를 잘 배울 수 있다.
像他這樣友善對待土地的小農越來越多。像他这样友善对待土地的小农越来越多。그처럼 이렇게 땅을 소중히 여기는 착한 농부들이 점점 많아지고 있다.
像她這樣在農村長大的人都喜歡接近自然。像她这样在农村长大的人都喜欢接近自然。그녀처럼 농촌에서 자란 사람들은 모두 자연과 가까이하는 것을 좋아한다.
[2권9과4] : '像...一樣'※ '像...一樣' 표현과 비교 : 위의 '像的 + 명사~' 표현은 특정 특징을 강조하는 용법이며, '像...一樣'은 두 명사를 비교하는 표현이므로 다릅니다.
他在鄉下買了一片田,每天吃的都是自己種的新鮮蔬菜,我羨慕他,希望能像他一樣。他在乡下买了一片田,每天吃的都是自己种的新鲜蔬菜,我羡慕他,希望能像他一样。그는 시골에서 논을 한 뙈기 샀다. 매일 먹는 것은 모두 직접 재배한 신선한 채소다. 나는 그가 부럽고, 그와 같아지길 바란다.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝! 다양한 피드백 환영합니다.

관련 글