안녕하세요. (繁體-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~했거든(강조)' 是 shì ...的 de 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 繁體 | 注音(繁體) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 學費 | ㄒㄩㄝˊ。ㄈㄟˋ | 学费 | xué fèi | 학비 |
| 公司 | ㄍㄨㄥ。ㄙ | = | gōng sī | 회사 |
| *1替 (vs 幫) | ㄊㄧˋ | = | tì | 대신해서 |
| 付 | ㄈㄨˋ | = | fù | 지불하다 |
| 房東 | ㄈㄤˊ。ㄉㄨㄥ | 房东 | fáng dōng | 집주인 |
| 公車 | ㄍㄨㄥ。ㄔㄜ | 公车 | gōng chē | 버스 |
| 房租 | ㄈㄤˊ。ㄗㄨ | = | fáng zū | 임대하다 |
| 自己 | ㄗˋ。ㄐㄧˇ | = | zì jǐ | 스스로 |
'주어 + 是 + 강조대상(시간/장소/방식/대상/목적) + 행위동사 + 的' 형태로
시제가 과거인 문장에서 강조의미를 전달하는 표현이며,
'주어는 강조대상(에 관해) 행위동사 했거든' 로 해석할 수 있습니다.
위와 같은 기본 형태에서 是는 생략할 수 있습니다.
또한 목적어가 있다면, 목적어는 종종 문장 맨 앞으로 옮길 수 있습니다.
주의 사항으로 강조대상은 주어나 이따금 동사가 될 수 있지만(이때 역시 是는 강조대상 앞에 위치),
목적어는 절대 강조대상이 될 수 없습니다. 예를 들어, 我是這間最近租的。
부정표현은 앞에 를 놓아 표현합니다.
의문표현은 ~?, 의문사(누가,언제,어떻게,어디서 / 무엇은 제외)로 표현합니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 繁體 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 他是昨天晚上到臺灣的。 | 他是昨天晚上到台湾的。 | 그는 어제 저녁에 대만에 도착했거든. |
| 他是在學校附近吃晚飯的。 | 他是在学校附近吃晚饭的。 | 그는 학교 근처에서 저녁밥을 먹었거든. |
| 我是坐捷運來學校的。 | 我是坐捷运来学校的。 | 나는 지하철을 타고 학교에 왔거든. |
| 學費是公司替我付的。 | 学费是公司替我付的。 | 학비는 회사가 나를 대신해서 지불하거든. |
| 這支手機是在夜市買的。 | 这支手机是在夜市买的。 | 이 핸드폰은 야시장에서 산거거든. |
| 是我打電話給房東的。 | 是我打电话给房东的。 | 나는 집주인에게 전화했거든. |
| 我是昨天晚上去看電影的。 | 我是昨天晚上去看电影的。 | 나는 어제 저녁 영화보러 갔거든. |
| 他是在那家便利商店買咖啡的。 | 他是在那家便利商店买咖啡的。 | 그는 저 편의점에서 커피를 샀거든. |
| 我是坐公車來上課的。 | 我是坐公车来上课的。 | 나는 버스를 타고 수업들으러 갔거든. |
| 他不是今天早上去美國的。 | 他不是今天早上去美国的。 | 그는 오늘 아침 미국에 가지 않았거든. |
| 不是我打電話給房東的。 | 不是我打电话给房东的。 | 나는 집주인에게 전화 안했거든. |
| 我不是在圖書館的。 | 我不是在图书馆的。 | 나는 도서관에 있지 않았거든. |
| 你是一個人來的嗎? | 你是一个人来的吗? | 너는 혼자 온거 였니? |
| 他是坐高鐵去臺南的嗎? | 他是坐高铁去台南的吗? | 그는 고속철도를 타고 타이난에 간거 였니? |
| 你的房租是自己付的嗎? | 你的房租是自己付的吗? | 너의 월세는 스스로 지불했던 거니? |
| 我(是)跟朋友一起來的。 | 我(是)跟朋友一起来的。 | 나는 친구와 함께 왔거든. |
| 我(是)坐計程車來的。 | 我(是)坐计程车来的。 | 나는 택시타고 왔거든. |
추가설명(대만언어교환친구QnA 결과) *1
*1 替 (암묵적으로) 댓가있이 대신해주는 상황 / 幫 따로 댓가없이 서비스 대신해주는 상황
의문표현에서 의문사(무엇은 제외) 표현 예시를 보겠습니다.
| 繁體 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 是誰打電話給你的?[누가] | 是谁打电话给你的? | 누가 너에게 전화를 했던 거니? |
| 他是什麽時候來學校的?[언제] | 他是什么时候来学校的? | 그는 언제 학교에 왔던 거 였니? |
| 你是怎麽去的?[어떻게] | 你是怎么去的? | 너는 어떻게 갔던 거 였니? |
| 你是在哪裡吃飯的?[어디서] | 你是在哪里吃饭的? | 너는 어디에서 밥을 먹었던 거 였니? |
| 你是什麽東西看的?[무엇] | 你是什么东西看的? | x |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
추가로 유투브 진짜중국어 내용을 참고했습니다.
끝!
다양한 피드백 환영합니다.