안녕하세요. (繁體-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~한' 的 de 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 繁體 | 注音(繁體) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 的2 | ㄉㄜ˙ | = | de | ~한, ~같은 |
| 漂亮 | ㄆㄧㄠˋ。˙ㄌㄧㄤ | = | piào liang | 예쁘다 |
| 好喝 | ㄏㄠˇㄏㄜ | = | hǎohē | (음료 등)맛있다 |
| 好看 | ㄏㄠˇ。ㄎㄢˋ | = | hǎo kàn | 예쁘다(보기 좋다) |
| 房子 | ㄈㄤˊ。˙ㄗ | = | fáng zi | 방, 집 |
| 哪 | ㄋㄚˇ | = | nǎ | 어디, 어느 |
'상태동사 + 的 + 명사' 형태로
명사의 상태를 설명하는 표현이며,
'상태동사 ~한 명사' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 繁體 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 漂亮的小姐。 | = | 예쁜 소녀 |
| 好喝的咖啡。 | = | 맛있는 커피 |
| 很好看的房子。 | = | 매우 예쁜 집 |
的를 생략하는 경우
- 자주 쓰이는 표현에 대해서 的를 생략할 수 있습니다.
예를들어, 哪國人의 경우 哪國(的)人에서 的가 생략된 경우입니다.
臺灣人 역시 臺灣(的)人에서 的가 생략된 경우입니다.
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝!
다양한 피드백 환영합니다.