안녕하세요. (繁體-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '개' 個 ge '장' 張 zhāng 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 繁體 | 注音(繁體) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 個 | ㄍㄜ˙ | 个 | ge | 가장 흔하게 쓰이는 수량사 |
| 張 | ㄓㄤ | 张 | zhāng | 납작한 것에 쓰이는 수량 |
'지시어(이,저,무엇 등/미사용 할 수도 있음) + 숫자(一/兩/三 등) + 수량사(개,장 등) + 명사' 형태로
수량사는 명사의 단위 표현이며,
'(이) 숫자 단위 만큼의 명사' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 繁體 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 一個哥哥 | 一个哥哥 | 한 명의 형 |
| 兩張好看的照片 | 两张好看的照片 | 두 장의 예쁜 사진 |
| 幾個老師 | 几个老师 | 몇 명의 선생님 |
| 哪三個人 | 哪三个人 | 어느 세 명의 사람 |
| 幾張照片? | 几张照片? | 몇 장의 사진? |
수량표현에서 숫자가 1인 경우 종종 1 '一'은 생략합니다.
예를들어, 哪一個人?'어느 한 명'은 다음과 같이 표현합니다.
哪個人?'어느 사람' 수량표현에서 숫자가 2인 경우 2는 '二'이 아니고 '兩'을 사용합니다.
예를들어, 兩個妹妹 '두 명의 여동생', 兩個韓國人 '두 명의 한국인', 兩張照片 '두 장의 사진'
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝!
다양한 피드백 환영합니다.