안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~ 하지 못하는 것이 한스럽다' '간절히 ~하고 싶다' '~ 恨不得 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 華語 | 注音(華語) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 燒餅油條 | ㄕㄠ ㄅㄧㄥˇ ㄧㄡˊ ㄊㄧㄠˊ | 烧饼油条 | shāobǐng yóutiáo | 샤오빙과 요우티아오(중국식 빵과 튀김) |
| 飯糰 | ㄈㄢˋ ㄊㄨㄢˊ | 饭团 | fàntuán | 주먹밥, 밥으로 만든 간편식 |
| 反核 | ㄈㄢˇ ㄏㄜˊ | 反核 | fǎnhé | 반핵, 핵에 반대함 |
| 遊行 | ㄧㄡˊ ㄒㄧㄥˊ | 游行 | yóuxíng | 시위, 행진 |
'~ 恨不得 ~' 형태로
강한 바람(소망)이나 애타는 갈망(이루지 못해 안타깝고, 마음이 급한 상태)에 대한 표현이며,
'~ 하지 못하는 것이 한스럽다' '간절히 ~하고 싶다' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 華語 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 住在美國時,我真恨不得每天早上都能吃到燒餅油條或中式飯糰。 | 住在美国时,我真恨不得每天早上都能吃到烧饼油条或中式饭团。 | 미국에 살 때, 매일 아침 샤오빙과 요우티아오, 혹은 중식 주먹밥을 먹을 수 있었으면 정말 좋겠다고 한스럽게 느꼈다. |
| 他好不容易考上了熱門科系,念了一個學期卻發現興趣不合,念得很痛苦, 恨不得能馬上轉系。 | 他好不容易考上了热门科系,念了一个学期却发现兴趣不合,念得很痛苦, 恨不得能马上转系。 | 그는 어렵게 인기 전공에 합격했지만 한 학기 공부해 보니 흥미가 맞지 않아 고통스러워서, 당장 전과하고 싶은 심정이었다. |
| 水餃被我煮破了不少,不夠的話怎麼辦?真恨不得我們還有時間能再包一些。 可是我們得出門了。 | 水饺被我煮破了不少,不够的话怎么办?真恨不得我们还有时间能再包一些。可是我们得出门了。 | 물만두가 많이 터졌는데, 부족하면 어쩌지? 시간이 좀 더 있어서 몇 개 더 빚을 수 있었으면 정말 좋았을 텐데. 하지만 우린 이제 나가야 해. |
| 要不是我媽媽反對,我也恨不得能跟你們一起去參加反核遊行。 | 要不是我妈妈反对,我也恨不得能跟你们一起去参加反核游行。 | 엄마가 반대하지 않았다면, 나도 너희랑 같이 반핵 시위에 참여하고 싶었을 거야. |
| 走路走得腿痛死了,真恨不得能搭計程車過去,可惜錢包裡只有50塊錢。 | 走路走得腿痛死了,真恨不得能搭计程车过去,可惜钱包里只有50块钱。 | 너무 많이 걸어서 다리가 아파 죽겠다. 택시 타고 가고 싶은 심정인데, 지갑에 고작 50위안밖에 없네. |
| 1. 이 구문은 긍정문에서만 쓰이며, 일반적으로 부정문에는 사용되지 않습니다. | ||
| *我恨不得不可以馬上回家。 | 어색함. | |
| 2. 비록 '나'가 가장 흔하지만 모든 대명사는 주어로 쓰일 수 있습니다.- “恨不得”는 대부분 "真恨不得", "我恨不得", "大家都恨不得" 등으로 시작합니다. | ||
| 3. 간절한 소망, 아쉬움, 불만을 표현하는 데 유용합니다. | ||
| 4. 문어체와 구어체 모두에서 사용되며, 구어에서는 특히 감정 표현이 강하게 전달됩니다. |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝! 다양한 피드백 환영합니다.
← 이전 글
296_[4권6과1]중국어 '~ 왜 그렇게 상태동사 해?' '어쩌면 이렇게 상태동사 하지?' '~ 怎麼這麼 + 상태동사 ~'
다음 글 →
294_[4권5과7]중국어 '~은 물론이고,~는 말할 것도 없다。' '~은 차치하고,~는 더욱 그렇다。' '~,更別說 ~ 了。'
관련 글
- 2020. 11. 10.291_[4권5과4]중국어 '~그렇긴 하지만, ~' '~ 다른 한편으로는,~' '~ 話說回來,~'
- 2020. 11. 10.292_[4권5과5]중국어 '~ NP 가 문장2를 한 이유는 문장1 때문입니다.' '~ NP(명사구) + 之所以 + 문장2 + 是因為 + 문장1 ~'
- 2020. 11. 10.293_[4권5과6]중국어 '~ 전혀 ~ 아니다' '도무지 ~ 아니다' '~ 根本 ~'
- 2020. 11. 10.294_[4권5과7]중국어 '~은 물론이고,~는 말할 것도 없다。' '~은 차치하고,~는 더욱 그렇다。' '~,更別說 ~ 了。'