196_[3권4과5]중국어 다양한 의미 동사 上

·5 min read

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 다양한 의미 동사 上 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語注音(華語)汉语拼音(汉语)해석
泡溫泉ㄆㄠˋ ㄨㄣ ㄑㄩㄢˊ泡温泉pào wēnquán온천을 하다
欣賞ㄒㄧㄣ ㄕㄤˇ欣赏xīnshǎng감상하다
ㄐㄧˇ붐비다, 비집다
跨年ㄎㄨㄚˋ ㄋㄧㄢˊ跨年kuànián해를 넘기다(연말연시 행사)

 

동사 上은 다양한 의미가 있습니다.

일반적으로 위쪽으로의 움직임을 나타내지만,

이번 시간에는 비전형적인 의미에 대해 알아보겠습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語汉语해석
春天的時候,很多人上陽明山泡溫泉,欣賞櫻花。春天的时候,很多人上阳明山泡温泉,欣赏樱花。봄이 되면, 많은 사람들이 양명산에 올라가 온천을 즐기고 벗꽃을 감사한다.
下課以後,我要上樓去找同學討論功課。下课以后,我要上楼去找同学讨论功课。수업이 끝난 후, 위층에 가서 반 친구를 찾아 숙제를 토론할 것이다.
車子來了。快上車吧!车子来了。快上车吧!차가 왔다. 빨리 차에 타!
早點睡吧。明天6點要上飛機呢。早点睡吧。明天6点要上飞机呢。일찍 자. 내일 6시에 비행기를 타야 해.
他習慣週末上超市買菜。他习惯周末上超市买菜。그는 주말마다 슈퍼에 가서 장을 보는 것이 습관이다.
為了身體健康,晚上最好11點以前上床。为了身体健康,晚上最好11点以前上床。건강을 위해서는 밤 11시 이전에 잠자리에 드는 것이 좋다.
上班時間,捷運上人很多,擠死了。上班时间,捷运上人很多,挤死了。출근 시간에는 MRT에 사람이 너무 많아서 엄청 붐빈다.
他每星期六都上教堂。他每星期六都上教堂。그는 매주 토요일 교회에 간다.
台北101跨年放煙火活動,昨天上電視新聞了。台北101跨年放烟火活动,昨天上电视新闻了。타이베이 101의 연말연시 불꽃놀이 행사가 어제 TV 뉴스에 나왔다.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝! 다양한 피드백 환영합니다.

관련 글