안녕하세요. (繁體-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~보다' 比 bǐ 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 繁體 | 注音(繁體) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 這裡 | ㄓㄜˋ。ㄌㄧˇ | 这里 | zhè lǐ | 여기 |
| 計程車 | ㄐㄧˋ。ㄔㄥˊ。ㄔㄜ | 计程车 | jì chéng chē | 택시 |
'A 比 B' 형태로
A와 B를 비교하는 표현이며,
'A 보다 B' 로 해석할 수 있습니다.
부정표현은 比 앞에 不 또는 不是를 놓아 표현합니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 華語 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 山上的風景比這裡漂亮。 | 山上的风景比这里漂亮。 | 산 위의 풍경은 여기보다 예쁘다. |
| 我們學校比他們學校遠。 | 我们学校比他们学校远。 | 우리학교는 그의학교보다 멀다. |
| 坐捷運比坐火車快。 | 坐捷运比坐火车快。 | 지하철타는게 기차타는것 보다 빠르다. |
| 在家上網不比在學校快。 | 在家上网不比在学校快。 | 집에서 인터넷하는 건 학교보다 빠르지 않다. |
| 我的車不比他的車貴。 | 我的车不比他的车贵。 | 내차는 그의 차보다 비싸지 않다. |
| 坐公車不是比坐計程車快。 | 坐公车不是比坐计程车快。 | 버스타는게 택시타는것 보다 빠르게 아니다. |
| 他們學校比你們學校遠嗎? | 他们学校比你们学校远吗? | 그들의 학교는 너희들 학교 보다 머니? |
| 這種手機比那種貴嗎? | 这种手机比那种贵吗? | 이 종류의 폰은 저 종류의 폰보다 비싸니? |
比는 很, 真, 非常 과 같은 정도부사로 문장 내 함께 사용될 수 없습니다.
예를 들어, 我的手機比他的很貴。坐高鐵比坐火車非常快。이 문장들은 틀린 문장입니다.
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝!
다양한 피드백 환영합니다.