안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~ 한 여지가 있다(할 여지가 없다)' '~ (沒)有 ~ 的餘地 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 華語 | 注音(華語) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 餘地 | ㄩˊ ㄉㄧˋ | 余地 | yú dì | 여지, 여유, 공간 |
| 插嘴 | ㄔㄚ ㄗㄨㄟˇ | 插嘴 | chā zuǐ | 말참견하다, 끼어들다 |
| 不二價 | ㄅㄨˊ ㄦˋ ㄐㄧㄚˋ | 不二价 | bú èr jià | 정찰가(흥정 불가) |
| 講價 | ㄐㄧㄤˇ ㄐㄧㄚˋ | 讲价 | jiǎng jià | 값을 흥정하다 |
| 挽回 | ㄨㄢˇ ㄏㄨㄟˊ | 挽回 | wǎn huí | 만회하다, 되돌리다 |
| 背叛 | ㄅㄟˋ ㄆㄢˋ | 背叛 | bèi pàn | 배신(하다) |
| 商量 | ㄕㄤ ㄌㄧㄤˊ | 商量 | shāng liáng | 상의하다, 의논하다 |
| 決策 | ㄐㄩㄝˊ ㄘㄜˋ | 决策 | jué cè | 의사결정, 정책 결정 |
| 彈性 | ㄊㄢˊ ㄒㄧㄥˋ | 弹性 | tán xìng | 탄성, 융통성 |
| 士氣 | ㄕˋ ㄑㄧˋ | 士气 | shì qì | 사기, 의욕 |
'~ (沒)有 ~ 的餘地 ~' 형태로
말하거나 행동에 비교적 큰 공간이 주어진다는 표현이며,
'~ 한 여지가 있다(할 여지가 없다)' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 華語 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 完全不讓人有插嘴的餘地。 | 完全不让人有插嘴的余地。 | 완전히 사람들이 말을 끼어들(插嘴) 여지가 없게 한다. |
| 練習:請填入合適的詞彙,並完成句子。 | 练习:请填入合适的词汇,并完成句子。 | [연습] 적합한 어휘를 넣어서 문장을 완성하세요. |
| (1)店員表示不二價,不使顧客有講價的餘地,免得浪費時間。 | (1)店员表示不二价,不使顾客有讲价的余地,免得浪费时间。 | 점원은 정찰가(不二價)임을 밝혀, 고객이 값을 흥정할(講價) 여지가 없게 하여 시간을 낭비하지 않도록 한다. |
| (2)你們交往多年,說分手就分手,不讓彼此有[挽回]的餘地,難道[不覺得可惜嗎]? | (2)你们交往多年,说分手就分手,不让彼此有[挽回]的余地,难道[不觉得可惜吗]? | 여러 해 동안 교제했으면서, 헤어지자고 하면 바로 헤어지고, 서로를 [되돌릴(挽回)] 여지가 없게 하니, [아깝지 않나요]? |
| (3)愛情的領域裡,沒有[背叛]的餘地,要不然[關係就會破裂]。 | (3)爱情的领域里,没有[背叛]的余地,要不然[关系就会破裂]。 | 사랑의 영역에는 [배신(背叛)]할 여지가 없다, 그렇지 않으면 [관계가 깨질 수밖에 없다]. |
| (4)張教授相當嚴格,沒有[商量]的餘地,難怪[學生都很怕他]。 | (4)张教授相当严格,没有[商量]的余地,难怪[学生都很怕他]。 | 장 교수는 상당히 엄격해서 [상의할] 여지가 없으니, [학생들이 모두 그를 두려워하는 것도 당연하다]. |
| [연습] 일단 결정을 내리면 논의나 조정의 여지가 없는 리더에 대한 당신의 생각은? | ||
| 練習:請問你是否遇過一個,若已做決策,就沒有再討論或調整餘地的領導者?你認為這樣的特質有何優點?有何缺點? | 练习:请问你是否遇过一个,若已做决策,就没有再讨论或调整余地的领导者?你认为这样的特质有何优点?有何缺点? | 이 특성의 장점과 단점에 대해 작성해 보세요. |
| 我曾經遇過這樣的領導者。他一旦做出決定,就沒有商量的餘地。這種特質的優點是決策明確、執行迅速,能有效推進工作;但缺點是缺乏彈性,員工難以表達意見,有時會影響團隊士氣與創新。 | 我曾经遇过这样的领导者。他一旦做出决定,就没有商量的余地。这种特质的优点是决策明确、执行迅速,能有效推进工作;但缺点是缺乏弹性,员工难以表达意见,有时会影响团队士气与创新。 | 나는 이런 리더를 만난 적이 있다. 그가 한 번 결정을 내리면, 더 이상 논의하거나 조정할 여지가 없다. 이런 특질의 장점은 결정이 명확하고 실행이 빠르며, 업무를 효과적으로 추진할 수 있다는 것이다. 단점은 융통성이 부족하고, 직원들이 의견을 표현하기 어려워 팀의 사기(士氣)와 혁신에 영향을 줄 수 있다는 것이다. |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝! 다양한 피드백 환영합니다.