416_[5권7과8語法點] '~ A 인지 아닌지 아직 B(조사|확인 등)가 필요하다' '~ 是否A,還有待B ~'

·5 min read

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ A 인지 아닌지 아직 B(조사|확인 등)가 필요하다' '~ 是否A,還有待B ~'

표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語注音(華語)汉语拼音(汉语)해석
稅金ㄕㄨㄟˋ ㄐㄧㄣ税金shuìjīn세금
運用ㄩㄣˋ ㄩㄥˋ运用yùnyòng운용하다, 활용하다
縮小ㄙㄨㄛ ㄒㄧㄠˇ缩小suōxiǎo축소하다, 줄이다
觀察ㄍㄨㄢ ㄔㄚˊ观察guānchá관찰하다
患者ㄏㄨㄢˋ ㄓㄜˇ患者huànzhě환자
關聯ㄍㄨㄢ ㄌㄧㄢˊ关联guānlián관련, 연관
線索ㄒㄧㄢˋ ㄙㄨㄛˇ线索xiànsuǒ단서, 실마리

 

'~ 是否A,還有待B ~' 형태로

어떤 일이 A인지 아닌지 판단하려면, 아직 B가 더 필요하다는 의미 표현이며,

'~ A 인지 아닌지 아직 B(조사|확인 등)가 필요하다' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語汉语해석
得到的稅金,是否真能有效運用,真正縮小貧富差距?都還有待討論。得到的税金,是否真能有效运用,真正缩小贫富差距?都还有待讨论。징수된 세금이 정말로 효과적으로 사용되어 빈부격차를 줄일 수 있을지는, 아직 논의가 더 필요하다.
這個方法目前看起來的效果不錯,但是否真的可以全面施行,還有待進一步的觀察。这个方法目前看起来的效果不错,但是否真的可以全面施行,还有待进一步的观察。이 방법은 현재 보기엔 효과가 괜찮아 보이지만, 실제로 전면 시행이 가능한지는 좀 더 지켜봐야 한다.
연습 : 「是否A還有待B」 문장을 완성하세요.
[這項新藥]是否[對所有患者都有療效],還有待證實。[这项新药]是否[对所有患者都有疗效],还有待证实。[이 신약이] 모든 환자에게 효과가 있는지 여부는, 아직 검증이 필요하다.
[這種病毒]和這個疾病是否[存在直接關聯],還有待科學家進行多方面研究。[这种病毒]和这个疾病是否[存在直接关联],还有待科学家进行多方面研究。[이 바이러스가] 이 질병과 직접적인 연관이 있는지는, 과학자들의 다방면 연구가 더 필요하다.
從[現場留下的線索]看來,[是否為同一人所為],還有待警察調查。从[现场留下的线索]看来,[是否为同一人所为],还有待警察调查。[현장에 남은 단서]로 볼 때, 동일인의 소행인지 여부는 경찰 조사가 더 필요하다.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝! 다양한 피드백 환영합니다.

관련 글