안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~ 의심할 바가 없다 ~' '~ 無疑是 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 華語 | 注音(華語) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 無疑是 | ㄨˊ ㄧˊ ㄕˋ | 无疑是 | wú yí shì | ~임은 의심할 바가 없다 |
| 熔爐 | ㄖㄨㄥˊ ㄌㄨˊ | 熔炉 | róng lú | 용광로 |
| 神奇 | ㄕㄣˊ ㄑㄧˊ | 神奇 | shén qí | 신기한 |
| 生命 | ㄕㄥ ㄇㄧㄥˋ | 生命 | shēng mìng | 생명 |
| 冒險 | ㄇㄠˋ ㄒㄧㄢˇ | 冒险 | mào xiǎn | 모험하다, 위험을 무릅쓰다 |
| 證據 | ㄓㄥˋ ㄐㄩˋ | 证据 | zhèng jù | 증거 |
| 證明 | ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ | 证明 | zhèng míng | 증명하다 |
| 存在 | ㄘㄨㄣˊ ㄗㄞˋ | 存在 | cún zài | 존재 |
| 攻擊 | ㄍㄨㄥ ㄐㄧˊ | 攻击 | gōng jī | 공격 |
'~ 無疑是 ~' 형태로
「의심이 필요없고,반드시 이렇하다」라는 표현이며,
'~ 의심할 바가 없다 ~' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 華語 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 認為整型是危險的手術,這無疑是媒體經常報導負面新聞的結果。 | 认为整型是危险的手术,这无疑是媒体经常报导负面新闻的结果。 | 성형수술이 위험한 수술이라고 생각하는 것은, 미디어가 자주 부정적인 뉴스를 보도한 결과임은 의심할 바가 없다. |
| 居住在紐約的人來自世界各地,那裡無疑是一個文化,種族大熔爐。 | 居住在纽约的人来自世界各地,那里无疑是一个文化,种族大熔炉。 | 뉴욕에 거주하는 사람들은 세계 각지에서 온 사람들이다. 그곳은 문화와 인종이 뒤섞인 대형 용광로임에 의심할 바가 없다. |
| 연습 : 적합한 단어를 선택하여 문장을 완성하세요.[ 受到媒體洗腦結果-미디어 세뇌를 받은 결과 | 一種歧視-일종의 차별대우 | 神奇食物-신기한 음식 |拿自己的生命來冒險-자신의 생명에 위험이 오는 걸을 무릎쓰고 가져오다 | 自己嚇自己-자기자신을 괴롭히다 ] | ||
| 「一白遮三醜」,「超過50公斤就是胖」這樣的看法[無疑是受到媒體洗腦結果]。 | 「一白遮三丑」,「超过50公斤就是胖」这样的看法[无疑是受到媒体洗脑结果]。 | "피부가 하얘야 예쁘다", "50kg 넘으면 뚱뚱하다"는 이런 생각은 [미디어에 세뇌된 결과임에 의심할 바가 없다]. |
| 直到現在都沒有足夠證據可以證明外星人的存在,因此,一天到晚擔心外星人攻擊地球[無疑是無疑是自己嚇自己]。 | 直到现在都没有足够证据可以证明外星人的存在,因此,一天到晚担心外星人攻击地球[无疑是无疑是自己吓自己]。 | 지금까지 외계인의 존재를 입증할 충분한 증거가 없으므로, 하루 종일 외계인이 지구를 공격할까 봐 걱정하는 것은 [스스로를 괴롭히는 것임에 의심할 바가 없다]. |
| 明知道那裡常發生天災,還要住在那裡,[無疑是拿自己的生命來冒險]。 | 明知道那里常发生天灾,还要住在那里,[无疑是拿自己的生命来冒险]。 | 그곳에서 자주 자연재해가 발생한다는 것을 뻔히 알면서도 계속 살겠다는 것은 [자신의 생명을 걸고 위험을 감수하는 것임에 의심할 바가 없다]. |
| 基因改造的食物不但有豐富的營養價值,也讓大家在享用美味的同時 ,達到預防疾病的效果,[無疑是神奇食物]。 | 基因改造的食物不但有丰富的营养价值,也让大家在享用美味的同时 ,达到预防疾病的效果,[无疑是神奇食物]。 | 유전자 조작 식품은 영양가가 풍부할 뿐 아니라, 맛있게 먹는 동시에 질병 예방 효과도 있어 [신기한 음식임에 의심할 바가 없다]. |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝! 다양한 피드백 환영합니다.