264_[4권2과1]중국어 '~ 동사해서 성공하다 ~' '~ 동사 + ~ + 成 ~'

·6 min read

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ 동사해서 성공하다 ~' '~ 동사 + ~ + 成 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語注音(華語)汉语拼音(汉语)해석
訂購ㄉㄧㄥˋ ㄍㄡˋ订购dìnggòu주문하다, 구매하다
連任ㄌㄧㄢˊ ㄖㄣˋ连任liánrèn연임하다
終於ㄓㄨㄥ ㄩˊ终于zhōngyú마침내, 드디어
系主任ㄒㄧˋ ㄓㄨˇ ㄖㄣˋ系主任xì zhǔrèn학과장
現代ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ现代xiàndài현대

 

'~ 동사 + ~ + 成 ~' 형태로

成 은 결과보어로, 동작이 성공적으로 이루어졌음을 나타내는 표현이며,

'~ 동사해서 성공하다 ~' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語汉语해석
要是你再不努力讀書的話,就念不成醫學系了。要是你再不努力读书的话,就念不成医学系了。만약 네가 다시 열심히 공부하지 않으면, 의학과에 합격하지 못할 거야.
如果訂購不成的話,就只好換一個網站訂購了。如果订购不成的话,就只好换一个网站订购了。만약 주문을 성공하지 못하면, 어쩔 수 없이 다른 사이트에서 주문해야 해.
他又參加了民意代表選舉,可惜這一次他沒連任成。他又参加了民意代表选举,可惜这一次他没连任成。그는 다시 국회의원 선거에 출마했지만, 아쉽게도 이번에는 연임에 성공하지 못했다.
上個月那場演唱會因為颱風而改時間了。等了一個月,今天我終於看成了。上个月那场演唱会因为台风而改时间了。等了一个月,今天我终于看成了。지난달 그 콘서트가 태풍 때문에 연기되었어. 한 달을 기다린 끝에, 오늘 드디어 볼 수 있었어.
高美玲當得成當不成助教,得由系主任來決定。高美玲当得成当不成助教,得由系主任来决定。高美玲이 조교가 될 수 있을지는 학과장이 결정할 거야.
1. 成 은 능동태과 가능형 모두 사용할 수 있습니다.
2. 成 은 3권2과에 결과보어가 아니라  '~로'라는 의미로 해석됩니다.
我看不懂西班牙文。你能不能幫我把這段話翻譯成中文?[3권2과]我看不懂西班牙文。你能不能帮我把这段话翻译成中文?나는 스페인어를 읽고 이해할 수 없어. 네가 이 문장을 중국어로 번역해 줄 수 있어?
鳳梨酥是一種用鳳梨做成內餡的甜點。凤梨酥是一种用凤梨做成内馅的甜点。펑리수는 파인애플을 사용해 속을 만든 디저트의 일종이다.
台北市已經發展成一個很現代的大城市了。台北市已经发展成一个很现代的大城市了。타이베이시는 이미 현대적인 대도시로 발전했다.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝! 다양한 피드백 환영합니다.

관련 글