안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~ 에 달려 있다', '~ 에 의해 결정된다' '~ 看 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 華語 | 注音(華語) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 公職 | ㄍㄨㄥ ㄓˊ | 公职 | gōng zhí | 공직 |
| 運氣 | ㄩㄣˋ ㄑㄧˋ | 运气 | yùn qì | 운, 운수 |
| 傷口 | ㄕㄤ ㄎㄡˇ | 伤口 | shāng kǒu | 상처 |
| 競爭力 | ㄐㄧㄥˋ ㄓㄥ ㄌㄧˋ | 竞争力 | jìng zhēng lì | 경쟁력 |
| 太高 | ㄊㄞˋ ㄍㄠ | 太高 | tài gāo | 너무 높다 |
| 私立 | ㄙ ㄌㄧˋ | 私立 | sī lì | 사립 |
| 微整型 | ㄨㄟˊ ㄓㄥˇ ㄒㄧㄥˊ | 微整型 | wéi zhěng xíng | 쁘띠 성형 |
'~ 看 ~' 형태로
동사 看 은 많은 의미를 가지지만, 이번시간에는 이슈를 결정하는 요인을 제시하는 표현으로 사용되며,
'~ 에 달려 있다', '~ 에 의해 결정된다' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 華語 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 考不考得上公職,除了努力以外,還得看運氣。 | 考不考得上公职,除了努力以外,还得看运气。 | 공무원 시험에 합격할 수 있을지는 노력뿐만 아니라 운에 달려 있다. |
| 傷口多久會好,得看是哪裡受傷。 | 伤口多久会好,得看是哪里受伤。 | 상처가 얼마나 빨리 나을지는 어디를 다쳤는지에 달려 있다. |
| 產品有没有競爭力,要看價格。要是價格太高怎麼會有人想買? | 产品有没有竞争力,要看价格。要是价格太高怎么会有人想买? | 제품이 경쟁력이 있는지는 가격에 달려 있다. 만약 가격이 너무 비싸면 누가 사고 싶어 하겠는가? |
| 在網路上賣東西生意好不好,要看賣家的信用好不好。 | 在网路上卖东西生意好不好,要看卖家的信用好不好。 | 인터넷에서 물건을 팔 때 사업이 잘될지는 판매자의 신용에 달려 있다. |
| 台灣的學費貴不貴,很難說,得看是私立的還是公立的學校。 | 台湾的学费贵不贵,很难说,得看是私立的还是公立的学校。 | 대만의 학비가 비싼지 싼지는 판단하기 어렵고, 사립인지 공립인지에 달려 있다. |
| 위의 모든 문장에는 '~이든 아니든'의 의미를 가진 요소가 있지만, 이는 필수적이지 않습니다. | ||
| 微整型没有傷口,什麼時候都可以做,不必看什麼時候放假。 | 微整型没有伤口,什么时候都可以做,不必看什么时候放假。 | 쁘띠 성형(微整型)은 상처가 없어서 언제든 할 수 있으며, 방학 시기와 상관없다. |
| 這是一件小事,不必看老闆的意見吧。 | 这是一件小事,不必看老板的意见吧。 | 이건 사소한 일이니, 굳이 사장님의 의견을 따를 필요 없다. |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝! 다양한 피드백 환영합니다.