020_[1권4과4]중국어 '너무~하네' 太 tài ... 了 le

·3 min read

안녕하세요. (繁體-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '너무~하네' 太 tài ... 了 le 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

繁體注音(繁體)汉语拼音(汉语)해석
xxxxx

 

'太 + 상태동사 + 了' 형태로

부정적인 상황에 대한 감정표현이며,

'너무 상태동사 하네(그래서 기분이 별로야!)' 로 해석할 수 있습니다.

비교해 볼 표현으로

'太 tài + 상태동사' 형태가 있습니다.

이 표현은 감정이 배제하고 상태에 대한 사실만 표현하며,

'너무 상태동사한 상태다' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

繁體汉语해석
太貴了。太贵了。너무 비싸다. (비싸서 부담스러워)
太大了。=너무 크다. (커서 부담스러워)
太熱了。太热了。너무 덥다. (더워서 짜증난다)
那支手機太貴。那支手机太贵。저 핸드폰은 너무 비싸.(객관적으로 비싼편)
那支手機太貴了。那支手机太贵了。저 핸드폰은 너무 비싸네.(비싸서 부담스러워)

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면

부담없이 댓글 부탁드립니다.

 

감사합니다.

해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

 

끝!

다양한 피드백 환영합니다.

관련 글