안녕하세요. (繁體-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '또한' 也 yě, '모두' 都 dōu, '자주' 常 등의 부사순서에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 繁體 | 注音(繁體) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 也 | ㄧㄝˇ | = | yě | (또한) ~도, |
| 常 | ㄔㄤˊ | = | cháng | 자주 |
| 拍 | ㄆㄞ | = | pāi | (손 면으로) 치다 |
| 拍照 | ㄆㄞ。ㄓㄠˋ | = | pāi zhào | 사진 찍다 |
| 弟弟 | ㄉㄧˋ。˙ㄉㄧ | = | dì di | 남동생 |
| 妹妹 | ㄇㄟˋ。˙ㄇㄟ | = | mèi mei | 여동생 |
'~ 부사 + 동사' 형태로
자주 쓰이는 부사 也, 都, 常 간에도 함께 쓰일때 순서가 있습니다.
也가 항상 都 나 常 앞에 위치하여 '~ 也都 + 동사', '~ 也常 + 동사' 형태로 쓰입니다.
부정표현은 不/没를 也 뒤에 놓고, 常의 경우 앞에 놓으며, 都의 경우 앞뒤(앞뒤에 따라 의미 다름) 모두 놓을 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다. (관습적으로 쓰이는 恨의 해석은 생략하겠습니다.)
| 繁體 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 我是美國人,他也是美國人。 | 我是美国人,他也是美国人。 | 나는 미국인이고, 그도 미국인이다. |
| 我姐姐很漂亮,我妹妹也很漂亮。 | = | 내 누나는 예쁘고, 내 여동생도 예쁘다. |
| 我和王老師都喜歡他。 | 我和王老师都喜欢他。 | 나와 왕선생님은 모두 그를 좋아한다. |
| 我家人都很好看。 | = | 우리 가족들은 모두 멋지다. |
| 我常打網球。 | 我常打网球。 | 나는 자주 테니스를 친다. |
| 我是韓國人,他們也都是韓國人。 | 我是韩国人,他们也都是韩国人。 | 나는 한국인이고, 그들도 모두 한국인이다. |
| 我家人喜歡拍照,他家人也都喜歡照相。 | 我家人喜欢拍照,他家人也都喜欢照相。 | 우리 가족들은 사진찍기를 좋아하고,그의 가족들도 모두 사진찍기를 좋아한다. |
| 你很喜歡吃越南菜,我們也都很喜歡吃越南菜。 | 你很喜欢吃越南菜,我们也都很喜欢吃越南菜。 | 너는 베트남 음식 먹기를 좋아한다, 우리도 모두 베트남 음식 먹기를 좋아한다. |
| 你常喝咖啡,我也常喝咖啡。 | = | 너는 자주 커피를 마신다, 나도 자주 커피를 마신다. |
| 我不是日本人,他也不是日本人。 | = | 나는 일본인이 아니다, 그도 일본인이 아니다. |
| 我没有弟弟,也没有妹妹。 | = | 나는 남동생이 없다, 또한 여동생도 없다. |
| 他不喜歡看電影,我也不喜歡看電影。 | 他不喜欢看电影,我也不喜欢看电影。 | 그는 영화보기를 좋아하지 않는다, 나도 영화보기를 좋아하지 않는다. |
| 我不常看電影。 | 我不常看电影。 | 나는 자주 영화를 보지 않는다. |
| 我們都不是美國人。 | 我们都不是美国人。 | 우리는 모두 미국인이 아니다. |
| 他們不都是美國人。(有美國人,也有日本人) | 他们不都是美国人。(有美国人,也有日本人) | 그들은 모두 미국인인 것은 아니다.(미국인이 있고, 또한 일본인도 있다) |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝!
다양한 피드백 환영합니다.