안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~ 하기 위해서(을 목적으로) ~' '~,以 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 華語 | 注音(華語) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 種植 | ㄓㄨㄥˋ ㄓˊ | 种植 | zhòng zhí | 재배하다 |
| 進口 | ㄐㄧㄣˋ ㄎㄡˇ | 进口 | jìn kǒu | 수입하다 |
| 維護 | ㄨㄟˊ ㄏㄨˋ | 维护 | wéi hù | 유지하다, 보호하다 |
| 權益 | ㄑㄩㄢˊ ㄧˋ | 权益 | quán yì | 권익 |
| 爭取 | ㄓㄥ ㄑㄩˇ | 争取 | zhēng qǔ | 쟁취하다, 얻으려고 노력하다 |
| 表示 | ㄅㄧㄠˇ ㄕˋ | 表示 | biǎo shì | 나타내다, 밝히다, 표현하다 |
'~,以 ~' 형태로
서면어에서 자주 쓰이는 표현으로, 구어체의 「就可以」,「才能」 과 유사한 기능을 하며,
'~ 하기 위해서(을 목적으로) ~' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 華語 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 政府應該立法禁止種植和進口,以照顧本地農民的利益 ,保障食品安全和維護消費者的權益。 | 政府应该立法禁止种植和进口,以照顾本地农民的利益 ,保障食品安全和维护消费者的权益。 | 정부는 현지 농민의 이익을 보살피고, 식품 안전을 보장하며, 소비자의 권익을 보호하기 위해 재배와 수입을 금지하는 법을 제정해야 한다. |
| 我們應事先做好準備,以減少颱風帶來的災害。 | 我们应事先做好准备,以减少台风带来的灾害。 | 태풍으로 인한 피해를 줄이기 위해, 우리는 사전에 철저히 준비해야 한다. |
| 연습 : 적합한 단어를 선택하여 문장을 완성하세요.[ 維護公司形象-회사 이미지 보호 | 照顧更多老人-더 많은 노인을 돌보다 | 爭取自己的權益-자신의 권익을 쟁취하다 ] | ||
| 針對人口老化問題,政府己有完整的措施與政策,以[照顧更多老人]。 | 针对人口老化问题,政府己有完整的措施与政策,以[照顾更多老人]。 | 인구 고령화 문제에 대응하기 위해, 정부는 더 많은 노인을 돌보기 위한 종합적인 대책과 정책을 마련해 두었다. |
| 民眾因為政府不合理的勞工政策,有人在媒體發表文章,也有人上街抗議,以[爭取自己的權益]。 | 民众因为政府不合理的劳工政策,有人在媒体发表文章,也有人上街抗议,以[争取自己的权益]。 | 정부의 불합리한 노동 정책 때문에, 어떤 시민은 언론에 글을 기고하고, 또 어떤 이는 거리로 나가 항의하며 자신의 권익을 쟁취하려 한다. |
| 經理表示,我們應做好品質管理,以[維護公司形象]。 | 经理表示,我们应做好品质管理,以[维护公司形象]。 | 품질 관리를 철저히 해야 회사의 이미지를 보호할 수 있다고 매니저는 밝혔다. |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝! 다양한 피드백 환영합니다.