341_[4권11과7]중국어 '~을 통해 보면(을 보면 알 수 있다/으로 미루어 보면)' '~,可見 ~'

·6 min read

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~을 통해 보면(을 보면 알 수 있다/으로 미루어 보면)' '~,可見 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語注音(華語)汉语拼音(汉语)해석
抗議ㄎㄤˋ ㄧˋ抗议kàng yì항의하다, 항의
正視ㄓㄥˋ ㄕˋ正视zhèng shì직시하다, 똑바로 보다
貧富不均ㄆㄧㄣˊ ㄈㄨˋ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄣ贫富不均pín fù bù jūn빈부격차, 부의 불균형

 

'~,可見 ~' 형태로

접속사 可見 는 주로 두 번째 문장(S2)에 사용되며,

첫번째 문장(S1)의 사실이나 상황으로부터 자연스럽게 어떤 결론이나 판단이 이어지는 상황에 대한 표현이며,

'~을 통해 보면(을 보면 알 수 있다/으로 미루어 보면)' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語汉语해석
經過人民這麼多年的抗議,政府總算願意正視這個問題了,可見環境汙染的情況已很嚴重了。经过人民这么多年的抗议,政府总算愿意正视这个问题了,可见环境污染的情况已很严重了。시민들이 이렇게 오랜 세월 동안 항의해 온 끝에야 정부가 마침내 이 문제를 직시하려 한다. → 이를 통해 환경오염 상황이 이미 매우 심각하다는 것을 알 수 있다.
連我那麼怕看恐怖片的人都不怕,可見這部電影一點也不可怕。连我那么怕看恐怖片的人都不怕,可见这部电影一点也不可怕。나처럼 공포영화를 무서워하는 사람조차도 무섭지 않다고 느꼈으니, 이 영화가 전혀 무섭지 않다는 것을 알 수 있다.
李先生那麼年輕就在餐飲業擁有了一片天,可見他多麼努力。李先生那么年轻就在餐饮业拥有了一片天,可见他多么努力。이 선생님은 그렇게 젊은 나이에 외식업계에서 큰 성공을 거두었으니, 얼마나 노력했는지를 알 수 있다.
有錢的人越來越有錢,窮人越來越窮,可見貧富不均的情況越來越嚴重了。有钱的人越来越有钱,穷人越来越穷,可见贫富不均的情况越来越严重了。부유한 사람은 점점 더 부유해지고, 가난한 사람은 점점 더 가난해지고 있다. → 빈부격차가 점점 심해지고 있다는 것을 알 수 있다.
現在有些碩士畢業生去夜市擺地攤,可見工作多難找啊!现在有些硕士毕业生去夜市摆地摊,可见工作多难找啊!요즘 석사 졸업생들조차 야시장에서 노점을 벌이고 있다. → 그만큼 일자리를 구하는 것이 얼마나 어려운지를 알 수 있다.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝! 다양한 피드백 환영합니다.

관련 글