344_[4권12과2]중국어 '~,누가 알겠는가(했는데, 뜻밖에도) ~' '~,誰知道 ~'

·7 min read

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~,누가 알겠는가(했는데, 뜻밖에도) ~' '~,誰知道 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語注音(華語)汉语拼音(汉语)해석
系花ㄒㄧˋ ㄏㄨㄚ系花xì huā학과의 퀸카, 미인
劈腿ㄆㄧ ㄊㄨㄟˇ劈腿pī tuǐ바람을 피우다, 양다리를 걸치다
冠軍ㄍㄨㄢˋ ㄐㄩㄣ冠军guàn jūn우승자, 챔피언

 

'~,誰知道 ~' 형태로

이 패턴 誰知道 는 어떤 사건이 발생한 것에 대한 화자의 놀람이나 예기치 못한 상황에 대한 반응을 나타내는 표현이며,

'~,누가 알겠는가(했는데, 뜻밖에도) ~' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語汉语해석
早上天氣那麼好,誰知道下午雨會下得那麼大,連鞋子都濕了。早上天气那么好,谁知道下午雨会下得那么大,连鞋子都湿了。아침에는 날씨가 그렇게 좋았는데, 누가 알았겠어? 오후에 비가 그렇게 많이 올 줄이야. 신발까지 다 젖었어.
玉珍親手做了巧克力,想送給清源,誰知道清源桌上已經有一大堆巧克力了。玉珍亲手做了巧克力,想送给清源,谁知道清源桌上已经有一大堆巧克力了。玉珍은 손수 초콜릿을 만들어 청위안에게 주고 싶었는데, 누가 알았겠어? 청위안 책상 위에는 이미 한가득 초콜릿이 있었어.
會計系的系花那麼漂亮,誰知道她居然沒有談過戀愛。会计系的系花那么漂亮,谁知道她居然没有谈过恋爱。회계학과의 미인은 그렇게 예쁜데, 누가 알았겠어? 연애를 한 번도 안 해봤다니.
清源對女朋友那麼好,誰知道她居然劈腿了。清源对女朋友那么好,谁知道她居然劈腿了。청위안은 여자친구에게 그렇게 잘했는데, 누가 알았겠어? 그녀가 바람을 피우다니.
他以為永遠都回不去了,誰知道過了四十年後能再回到老家。他以为永远都回不去了,谁知道过了四十年后能再回到老家。그는 영원히 돌아갈 수 없다고 생각했는데, 누가 알았겠어? 40년이 지난 후에 다시 고향으로 돌아갈 수 있을 줄이야.
「誰知道」는 긍정적인 상황이나 부정적인 상황 모두에 사용될 수 있으며,자주 그렇듯 화자가 예상하지 못한 결과나 반전을 나타낼 때 사용됩니다.그리고 이 구문에서는 보통 앞 문장에 예상이나 외형 판단, 기대 등이 나타나고,뒷문장에서 그것을 깨는 결과나 사실이 나옵니다.
他做的麵包看起來並不特別,誰知道得了世界麵包大賽冠軍。他做的面包看起来并不特别,谁知道得了世界面包大赛冠军。그가 만든 빵은 보기엔 평범해 보였는데, 누가 알았겠어? 세계 제빵 대회 우승자였다니.
她說話的聲音不好聽,誰知道她唱歌唱得那麼好聽。她说话的声音不好听,谁知道她唱歌唱得那么好听。그녀는 말할 때 목소리가 좋지 않은데, 누가 알았겠어? 노래를 그렇게 잘 부르다니.
他看起來很瘦,誰知道他吃那麼多。他看起来很瘦,谁知道他吃那么多。그는 보기엔 정말 말라 보이는데, 누가 알았겠어? 그렇게 많이 먹을 줄이야.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝! 다양한 피드백 환영합니다.

관련 글