174_[3권1과6]중국어 '~ (좋지않은 일이) 갑자기 ~' 說... 就...

·4 min read

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ (좋지않은 일이) 갑자기 ~' 說... 就... 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語注音(華語)汉语拼音(汉语)해석
ㄅㄢ=bān근무,반
換班ㄏㄨㄢˋ。ㄅㄢ=huàn bān(근무)교대하다
奇怪ㄑㄧˊ。ㄍㄨㄞˋ=qí guài괴상하다,이상하다
下雨ㄒㄧㄚˋ。ㄩˇ=xià yǔ비가내리다
ㄧㄢˊyán엄하다,치밀하다

 

'~ 說 ~ 就 ~' 형태로

기대치 못한 것이 사전 경고없이 기대보다 빨리 발생하는 것에 대한 표현이며,

'~ 갑자기 ~' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語汉语해석
你不喜歡你的班嗎?怎麼說換班就換班?你不喜欢你的班吗?怎么说换班就换班?너는 너의 일 좋아하지 않니? 어떻게 갑자기 일을 바꿨니?
台北的天氣真奇怪,說下雨就下雨。台北的天气真奇怪,说下雨就下雨。타이베이의 날씨는 정말 이상하다, 갑자기 비가 내린다.
小明怎麼了?怎麼說走就走?小明怎么了?怎么说走就走?샤오밍은 무슨일이야? 어떻게 갑자기 가버렸어?
美美上個月剛來台灣,怎麼說回國就回國?美美上个月刚来台湾,怎么说回国就回国?미미는 지난달 금방 대만에 왔어, 어떻게 갑자기 귀국했어?
李老師很嚴,常常說考試就考試,學生都覺得壓力很大。李老师很严,常常说考试就考试,学生都觉得压力很大。이선생님은 정말 압박이 심하다, 자주 갑자기 시험을 보신다, 학생들은 모두 스트래스가 크다고 생각하다.

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝! 다양한 피드백 환영합니다.

관련 글