안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~ 할수 없이 ~ 하다 ~' '~ 不得不 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
| 華語 | 注音(華語) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
|---|---|---|---|---|
| 恢復 | ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ | 恢复 | huīfù | 회복하다 |
| 魚湯 | ㄩˊ ㄊㄤ | 鱼汤 | yútāng | 생선탕 |
| 飲食 | ㄧㄣˇ ㄕˊ | 饮食 | yǐnshí | 음식, 식생활 |
| 休學 | ㄒㄧㄡ ㄒㄩㄝˊ | 休学 | xiūxué | 휴학하다 |
| 改善 | ㄍㄞˇ ㄕㄢˋ | 改善 | gǎishàn | 개선하다 |
'~ 不得不 ~' 형태로
다른 선택권 없이 최후의 수단으로 마지못해 무엇가를 하는 표현이며,
'~ 할수 없이 ~ 하다 ~' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
| 華語 | 汉语 | 해석 |
|---|---|---|
| 我不喜歡吃魚,但是為了讓傷口恢復得比較快,不得不喝點魚湯。 | 我不喜欢吃鱼,但是为了让伤口恢复得比较快,不得不喝点鱼汤。 | 나는 생선을 좋아하지 않지만, 상처가 더 빨리 회복되도록 하기 위해 할 수 없이 생선탕을 조금 마셨다. |
| 因為小明去參加畢業旅行,媽媽不得不幫他照顧寵物。 | 因为小明去参加毕业旅行,妈妈不得不帮他照顾宠物。 | 샤오밍이 졸업 여행에 가서, 엄마는 할 수 없이 그의 애완동물을 돌봐야 했다. |
| 現代人的飲食習慣改變了,很多傳統小吃店不得不改賣年輕人喜歡的食物。 | 现代人的饮食习惯改变了,很多传统小吃店不得不改卖年轻人喜欢的食物。 | 현대인의 식습관이 변해서, 많은 전통 간식 가게들이 할 수 없이 젊은 사람들이 좋아하는 음식을 팔게 되었다. |
| 他的腿受傷了,不得不放棄這場 (M,for games) 比賽。 | 他的腿受伤了,不得不放弃这场 (M,for games) 比赛。 | 그는 다리를 다쳐서 할 수 없이 이번 경기를 포기해야 했다. |
| 陳如美的父親生病住院,所以她不得不休學去工作,改善家裡的生活。 | 陈如美的父亲生病住院,所以她不得不休学去工作,改善家里的生活。 | 천루메이의 아버지가 병에 걸려 입원해서, 그녀는 할 수 없이 휴학하고 일을 하며 가정의 생활을 개선해야 했다. |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면 부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다. 해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝! 다양한 피드백 환영합니다.