075_[1권15과3]중국어 '~한 직후 바로 ~' ~ 了 le ... 就 jiù ...

·6 min read

안녕하세요. (繁體-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~한 직후 바로 ~' ~ 了 le ... 就 jiù ... 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

繁體注音(繁體)汉语拼音(汉语)해석
睡覺ㄕㄨㄟˋ。ㄐㄧㄠˋ睡觉shuì jiào잠자다
肚子ㄉㄨˇ。˙ㄗ=dǔ zi
見面ㄐㄧㄢˋ。ㄇㄧㄢˋ见面jiàn miàn만나다

 

'~ 동사 + 了 + 就 ~' 형태로

두 사건에 대해 하나의 사건이 끝난 후 바로 다른 사건이 발생하다는 표현이며,

'~ 동사한 직후 바로 ~ 하다' 로 해석할 수 있습니다.

의문표현은 ~嗎? 나 是不是 로 표현합니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

繁體汉语해석
我放了假就去旅行。=나는 방학한 직후 바로 여행을 갔다.
他吃了藥就睡覺。他吃了药就睡觉。그는 약을 먹은 직후 바로 잠을 잤다.
爸爸回了家就喝了兩杯烏龍茶。爸爸回了家就喝了两杯乌龙茶。아빠는 집으로 돌아온 직후(후에 바로) 우롱차 두잔을 마셨다.
他到了臺北,就去臺北101看看。他到了台北,就去台北101看看。그는 타이베이에 도착한 직후 바로 타이베이101을 가본다.
妹妹喝了一碗熱湯,就不覺得冷了。妹妹喝了一碗热汤,就不觉得冷了。여동생은 뜨거운 탕을 한 그릇 마신 직후 (몸에)냉기가 없어진거 같다.
姐姐吃了臭豆腐,肚子就不舒服。姐姐吃了臭豆腐,肚子就不舒服。누나는 취두부를 먹은 직후 배 아파졌어.
他們見了面,就去喝咖啡嗎?他们见了面,就去喝咖啡吗?그들은 만난 직후 바로 커피를 마시러 갔니?
你弟弟是不是下了課,就去KTV唱歌?你弟弟是不是下了课,就去KTV唱歌?너의 남동생은 수업끝난 직후 바로 노래방 간게 맞아?
他是不是去紐約玩了兩個星期,就不想回來了?他是不是去纽约玩了两个星期,就不想回来了?그는 2주동안 뉴욕에 여행한 직후 바로 돌아오고 싶지 않은게 맞아?

 

비교해 볼 표현으로,

이전에 공부했던 061_[1권13과1]중국어 '~하자마자' 一 yī ... 就 jiù ... 차이점을 알아보겠습니다.

먼저 '一~就~' 는 一 다음 나오는 선행 사건은 비교적 짧은 동사구만 가능하며

두 사건의 급히 연속적으로 발생한다는 점을 강조합니다.

예를 들어, 一出來就~(나오자마자~) / 一看就~(보자마자~).

반면에, 'V 了 ~就~' 는 제한없이 사용할 수 있습니다.

'以後' 표현을 'V 了 ~就~' 를 사용할 수 있지만, '一~就~' 는 사용할 수 없습니다.

예를 들어, 他吃了藥以後,就去睡覺。/ 他一吃了藥以後,就去睡覺。

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면

부담없이 댓글 부탁드립니다.

 

감사합니다.

해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

 

끝!

다양한 피드백 환영합니다.

관련 글